일본어과외 5

일본어로 상처는 傷 VS 怪我 뭐라고 할까? 차이점 알아보기

안녕하세요. 쏘뉴입니다. 일본어를 공부하다 보면 만나게 되는 아리송하게 비슷한 단어를 명쾌하게 알아보는 시간. 오늘은 한국어로는 모두 '상처'이라고 하지만, 미묘하게 뉘앙스가 다른 '傷(kizu)'와 '怪我(kega)'에 대해 살펴보겠습니다. 일본 사람 중에서도 이 두 단어를 상처 부분의 크기로 나누어 사용하는 경우도 있지만 사실 이 방법은 정확하지 않습니다. 한자의 본래의 의미를 파악해 두 단어의 차이점을 알아봅시다. 傷 きず 皮膚や肉が切れたり破れたりすること。その部分をいう。 :피부나 살이 잘리거나 망가지거나 하는 것. 그 부분. 육체적인 것만을 의미하지 않고, 정신적 고통도 포함하여 불명예, 결점 등을 의미하기도 합니다. 怪我 けが 傷を負うこと。 その傷を意味する。過失、思わぬ事態、不規則の結果 :상처를 입..

일본어 공부 2021.06.24

成形 VS 成型 는 다른가요? 차이점 알아보기

안녕하세요. 쏘뉴입니다. 오늘은 조금 전문용어를 통해 동음의 한자 구분을 해보려 합니다. 成形(seikei)와成型(seikei)는 둘 다 읽는 법이 같은 동음이의어입니다. 제 경험상 일상에서 신경 써가며 구분하는 한자는 아니지만, 제조업계의 제품 설명서 등 번역을 하게 되면 구분의 필요성이 생기는 단어 중 하나입니다. 한국 한자로 의미 파악하기 成 이룰 (성) : 이루다, 이루어지다, 다스리다의 의미. 形 형상 (형), 모양 (형) : 형상, 용모, 몸의 의미 型 거푸집 (형) : *거푸집, 본의 의미 * 거푸집이란? 거푸집이란 콘크리트 구조물을 일정한 형태나 크기로 만들기 위하여 굳지 한국 한자의 의미를 파악하니 설핏 두 단어의 차이가 보이기 시작합니다. 成形 VS 成型 의미 成形 vs 成型의 정의 확..

일본어 공부 2021.06.20

旅行 VS 旅 차이는 뭔가요? 다른점이 있나요?

안녕하세요. 쏘뉴입니다. 일본어를 공부하다 보면 만나게 되는 아리송하게 비슷한 단어를 명쾌하게 알아보는 시간. 오늘은 한국어로는 모두 '여행'이라고 번역하지만, 미묘하게 뉘앙스가 다른 '旅行(ryokou)'와 '旅(tabi)'에 대해 살펴보겠습니다. 일본인조차 구분하지 않고 섞어 사용하기도 이 두 단어를 구분하기 위해 일단, 사전적 의미를 살펴볼까요? 旅行 りょこう 家を離れて他の土地へ行くこと。旅をすること。 たび。 :집과 떨어져 다른 토지에 가는 것. 여행을 하는 것. "tabi"=旅 旅 たび 住む土地を離れて、一時他の土地に行くこと。旅行。古くは必ずしも遠い土地に行くことに限らず、住居を離れることをすべて「たび」 と言った。 :사는 토지(지역)에서 떨어져, 일시적으로 다른 토지에 가는 것. 여행. 옛날에는 반드시 먼 ..

일본어 공부 2021.06.17

~づらい V S ~ずらい 다른가요? 뭐가 맞나요

안녕하세요. 쏘뉴입니다. 오늘은 일본어 발음이 동일해서 더 헷갈리는 ~づらい 와 ~ずらい 에 대해서 소개합니다. 일본인들도 자주 헷갈려하는 표현 중 한 개입니다. 구글에 조금만 검색해 보아도 「~しづらい」와 「~しずらい」를 헷갈려하면서 "뭐가 맞나요?"라는 질문을 자주 볼 수 있습니다. 자 그럼, 이러한 ~しづらい,~しずらい 의미 차이와 사용법에 대해 알아볼까요? ~づらい 란? ~づらい 는 어떤 일을 하는 것이 어렵다, 무언가를 하기 어렵다. 는 의미입니다. ~의 부분에는 동사의 연동형이 들어갑니다. ( 동사의 ます형태 ) 즉, ~しづらい는 동사 する(하다) 일명 ます형태예요. 어떤 동작을 하는 것이 곤란한 것을 가리킵니다. 예문 : 周りの音がうるさくて、電話の声が聞きづらい 해석: 주변 소리가 시끄러워서 ..

일본어 공부 2021.06.16

気持ち(키모치) VS 気分(키분) 다른점

안녕하세요. 쏘뉴입니다. 한국로 번역하면 같은 의미지만, 사실은 다르게 사용되는 일본어를 배우는 시간! 오늘의 주제는 명사 気持ち (kimochi)와 気分 (kibun)입니다. 한국어로 번역을 하면 둘 다 기분인데, 작문을 할 때에는 나누어 사용하는 이 단어들의 사전적 의미를 먼저 알아볼까요? 気持ち KIMOCHI 1 物事に接したときに心にいだく感情や考え方。「気持ちのこもった贈り物」「お気持ちはよくわかります」 2 ある物事に接したときに生じる心の状態。気分。感じ。「気持ちのよい朝」「気持ちの悪い虫」 3 物事に対しての心の持ち方。心がまえ。「気持ちを新たにする」「気持ちを引きしめてかかる」 4 からだの状態から生じる快・不快の感じ。気分。「気持ちが悪く吐き気がする」 :1. 어떤 일에 접할 때 마음에 생기는 감정과 생각 2. 어떤 일에 ..

일본어 공부 2021.06.15