안녕하세요. 쏘뉴입니다.
일본에서 생활하면, 교과서에서 본 적이 없는 말들을 자주 들을 수 있습니다.
주로 10대, 20대 청년들이 사용하는 경우가 많아 또래 문화로 사용되는 경우가 많지만, 신조어로 시작해 이제는 일상적으로 정착된 말들도 많이 존재합니다.
보통은 [taigenn : 体言] 체언에 일본어 동사 형태의 -る 를 붙여 새로운 형태의 동사를 만드는 경우가 이에 해당합니다.
※ 체언이란, 개념을 나타내고 활용이 없는 형태의 말로 명사, 대명사, 수사 등의 종류를 의미합니다.
이러한 형태는 수 없이 많지만, 오늘은 일상생활, 미디어에서 자주 들을 수 있는 대표적인 5가지 말을 뽑아 봤습니다.
グーグル (Google) + ~る = ググる
Google で検索すること。
例1) A:「コロッケ の語源?何だろうね」
B:「ググ れば?」
例2) A:「先生に レポートググ って コピペ したの バレ たし。」 ≒ 類義語:ヤフ る
Google에서 검색하는 것.
-선생님이 리포트를 구글에 검색해서 복사만 한 것이 들켰다. 유의어: 야후(yahoo.co.jp)로.
例1) A:「고로케의 어원? 뭘까?」
B:「구글 검색해?」
例2) A:「선생님에게 리포트 검색해서 표절한 거 걸렸어. 」 ≒ 유의어:야후 검색
告白(こくはく) + する = コク る
異性に好意を伝えること。
이성에게 호의를 전하는 일. = 고백하는 것
タピオカ + る = タピ る
タピオカドリンクブーム と合わせてこんな造語が登場「タヒる」 ではないので要注意。
일본의 타피오카 (버블티) 유행에 맞춰 생긴 신조어로 TAHIRU라고 하지 않도록 요주의.
ディス + る = ディする
ディスリスペクト(disrespect)。
他者を馬鹿にすること。中傷すること。悪口を 言う、いじる。
영어 DISRESPECT에서 파생됨.
다른 사람의 방해가 되거나, 상처를 주거나, 험담을 하거나, 괴롭히는 것.
パク + る = パクる
他人の アイデア や物を盗むこと。
다른 사람의 아이디어나 물건을 훔치는 것. (독일어에서 파생되었다고 하네요.)
일본어의 동사는 う、つ、る、く、ぐ등 모음 u 로 끝나는 형태를 띄고 있습니다.
이러한 동사형태 중에서 ~る를 붙여 새로운 동사를 만들어 내는 이유는 비교적 어휘빈도도 높고 응용도 손쉽기 때문이라고 생각합니다.
뭐든 ~る를 붙여 사용하는 모습이 흥미롭습니다.
'일본어 공부' 카테고리의 다른 글
空く 는 あくVSすく ? 뭐가 맞을까? 다른 점 알아보기. (0) | 2021.07.14 |
---|---|
일본어로 상처는 傷 VS 怪我 뭐라고 할까? 차이점 알아보기 (0) | 2021.06.24 |
成形 VS 成型 는 다른가요? 차이점 알아보기 (0) | 2021.06.20 |
旅行 VS 旅 차이는 뭔가요? 다른점이 있나요? (0) | 2021.06.17 |
~づらい V S ~ずらい 다른가요? 뭐가 맞나요 (0) | 2021.06.16 |